Skip to content
Navigation
Home Что такое "русский мат" и как устроен "Словарь мата"? А. Плуцер-Сарно. Словарь русского мата в 12-ти томах Источники словаря: барковиана, матерные народные пародии, смехоэротический фольклор Большой и Малый Петровский, Морской и Казачий Загибы Оды XVIII-XXI вв. Поемы XVIII-XXI вв. Сказки ХIХ-XXI вв. Эпистолы XVIII в. Елегии XVIII в. Басни и притчи XVIII-ХХI вв. Надписи, билеты, эпитафии, сонеты, загатки, эпиграммы, азбуковники Песни XVIII в. Разные пиесы Трагедии, драмы XVIII-XXI вв. Пародии, проза Исторические пиесы Обсценные граффити, надписи Современные анонимные стихотворения Тексты "падонков" Источники словаря: авторская матерная литература XVIII-XXI вв. Философия пизды и другие статьи автора Интервью с автором, рецензии, истории Указатели барковианы, библиографии словарей, список источников словаря История барковианы История русских словарей Словари мата XIX-XX вв. Словари воровского жаргона ХХ века Исследования разных авторов
 






Personal tools

Васта



Трагедия в трех действиях

 

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

 

В а с т а, владетельница бордели.

Б е л о г р у д а, дочь ея.

С л а б о с и л, владетель страны, где бордель Васты находится.

Ш е с т и р а з, иностранный рыцарь.

Е б и х у д, наперсник Слабосила.

Х у е с т а н, наперсник Шестираза.

М у д о ш л е п, начальник стражи.

Ш е н т я в а, наперсница Васты.

Жрец Приапов.

Стражи и воины.

 

Действие в бордели.

 

 

ДЕЙСТВИЕ 1

 

ЯВЛЕНИЕ 1

 

В а с т а, С л а б о с и л, М у д о ш л е п, Е б и х у д и стража

 

В а с т а

Сначала при твоем приеме очень смелом

Я думала, что ты ебака самым делом,

Такую на себя осанку ты берешь;

Но я ошиблася, обманутая слишком.

Нещастный человек! обижен ты хуишком.

Ты рыцарь! - Но смотри, здесь каждый гренадер,

В глазах моих тебя почтенней не в пример.

 

С л а б о с и л

Позволь хоть несколько мне, Васта, оправдаться,

"Ты мною не должна так много обижаться,

Ты более своей нещастлива звездой,

Рожденная с такой широкою пиздой.

Я к делу сунулся в задоре несказанном,

Но ветер бушевал в строении пространном,

И мне представилось, что я совсем пропал,

Страх сердце поразил, и разом хуй опал.

 

В а с т а

Что, показалася пизда большим строеньем?

Ты не еби мозги таким негодным извиненъем,

Нет! ежели кого довольно любит рок,

Нет, если у кого битка стоит как рог,

Щастливцу этому давай ты еще шире,

Он, верно, никакой пизде не спустит в мире.

Но можно разобрать и с маленьким умом,

Что если ты ебешь, то всякую с трудом,

Иль надобно тебе быть видно гузноебу.

Ступай за мною ты в последний раз на пробу,

Что хочешь выбирай: иль зад, или перед,

Авось-либо тебя вновь лутче заберет.

Поправь свою ты честь, обиду я забуду,

Ценою за ее получишь Белогруду.

 

(Уходит с Мудошлепом.)

 

ЯВЛЕНИЕ 2

 

Б е л о г р у д а, С л а б о с и л, Ш е н т я в а. Е б и х у д и стража

 

С л а б о с и л

Ругаться надо мной! Ты слышал, Ебихуд?

Обида мне дошла до внутренности муд.

 

Б е л о г р у д а

Помедли, Слабосил, кто в свете это видел?

Иль мало, что мою ты матушку обидел,

За нежную любовь и дочери во мзду,

Ты только прочь бежишь.

 

С л а б о с и л (гневно)

Ну к матери в пизду!

 

(Уходит.)

 

ЯВЛЕНИЕ 3

 

В а с т а, Б е л о г р у д а, Ш е н т я в а  и  М у д о ш л е п

 

Б е л о г р у д а

Дивитесь, матушка, сему дивитесь чуду,

Он к матери в пизду отправил Белогруду!

Жестокий Слабосил рассержен без пути.

 

В а с т а

Пускай гузынится он, мать его ети...

Чего о нем жалеть? Добро бы путный малый -

Сама ему, сама наплюй ты на хуй вялый!

Сегодни должен здесь явиться Шестираз,

Вот рыцарь, говорят, вот ебур на заказ!

Ступай, Шентява, ты за ней в ее чертоги.

 

(К Мудошлепу.)

 

А ты за мною вслед направь свои три ноги, -

Пойдем скорее мы с тобою на постель.

 

ЯВЛЕНИЕ 4

 

П р е ж н и е, кроме Белогруды, с т р а ж вбегает.

 

С т р а ж (запыхавшись)

О Васта! выслушай, не выходя отсель:

Явились страшные какие-то ебаки

И мечутся на всех, подобно как собаки,

Вкруг дому крик и шум, как некая гроза,

Там всякого ебут, лишь сунься на глаза -

Там рыцарь Шестираз с отборными хуями

Располагается пред нашими вратами,

Вся армия его их держит наголо -

Представь, как было нам с ним сладить тяжело,

Уж стражу уебли. Чу! крики я их внемлю,

Знай: эти наглецы хотят ети всю землю!

 

В а с т а

О друг мой! с радости не слышу я души!

Я первая пойду-и сяду на плеши.

 

ЯВЛЕНИЕ 5

 

В а с т а, Ш е с т и р а з, Ш е н т я в а  и  Х у е с т а н

 

В а с т а

Приближься, Шестираз, по редкости шматины

Щастливый человек, прославлен от судьбины,

Ты стоишь дани той, котору целый свет

Во удивлении всегда тебе дает.

По взору, по твоей осанке благородной

Я вижу то, что ты ебака превосходной!

Итак, немедленно, не отлагая вдаль,

Меня и дочь мою, нас на хуй ты напяль;

Сперва над матушкой по-свойски постарайся,

И после с дочерью ты браком съединяйся..

А этот Слабосил, нещастливый хуек,

Который никогда путем уеть не мог,

Отныне он простись навек с ее пиздою,

Подобный гузноеб да спорит ли с тобою?

 

Ш е с т и р а з

О Васта, удостой слова мои ты внять,

Доколе я еще тебе не буду зять,

Доколе с дочерью твоей не сочетаюсь,

Коль ебур я прямой, открыться обещаюсь,

По браке нас пиздам нельзя уже пленять,

И часто для того их надобно менять;

Так лучше говорить о ебле только будем,

Давай скорее все, что встретим, - переблудим;

Пускай повсюду здесь и все и всё ебут,

Пускай заебины по улицам текут.

 

В а с т а

Герой, как речь твоя мне сердце восхищает!

Мне мнится, голосом твоим Приап вещает.

Родился подавать законы ты везде,

И всякой кажешься оракулом пизде.

Теперь пускаяся с тобой в забаву сладку,

Усилюсь я подать пример земли остатку,

Как должно принимать таких, как ты, ебак!

 

(Уходит с Шестиразом.)

 

ЯВЛЕНИЕ 6

 

Ш е н т я в а  и  Х у е с т а н

 

Х у е с т а н

(схватя ее)

Постой, не думай ты уйти от ебли так!

Их пара - так и мне иметь днесь должно пару.

Нет нужды - уебу тебя, хрычовку стару,

Узнаешь ты, каков ебака Хуестан!

 

Ш е н т я в а

На что ты, блядский сын, мне делаешь обман?

Пизда моя давно ослабла - опустилась;

Нельзя, чтобы в тебе такая мысль вместилась;

Но ежели таков закон уже небес...

 

Она становится раком, Хуестан хочет ее еть.

 

ЯВЛЕНИЕ 7

 

П р е ж н и е. С л а б о с и л и Е б и х у д (вбегают}.

 

С л а б о с и л

Постой, предерзостный!

 

Ш е н т я в а

(уходя)

Вот черт его принес!

 

Х у е с т а н

Мы всякую ети при первой встрече будем,

А вы изволите мешать лишь только людям.

 

С л а б о с и л

Умолкни! Я судить по наглости могу,

Что вижу я в тебе наперсника врагу,

Который на свою надеясь лишь билдюгу,

Без права всякого пришел пиздам в услугу.

Но я сей областью владел один доднесь;

Так с крысами ебись! Ебитесь вы не здесь

Иначе утирать вам хуем будет слезы.

 

Х у е с т а н

Не страшны, государь, от хуя нам угрозы,

И тщетны против нас намеренья твои:

У нас и у самих плешивые хуи;

С моим я ничего на свете не пугаюсь.

 

С л а б о с и л

Покорствуй моему приказу!

 

Х у е с т а н

(уходя)

Наебаюсь!

 

 

ДЕЙСТВИЕ II

 

ЯВЛЕНИЕ 1

 

Б е л о г р у д а

(одна)

Какая мне тоска! - Любовник дорогой!

Мне сердце говорит, что худо быть с тобой:

Ты лезешь на беду в своем задоре многом,

А у его врага - битка стоит рог рогом,

Он точно уебет того, кто сердцу мил!

И я лишусь тебя навеки, Слабосил!

Но пусть и разлучат с тобою Белогруду -

Ах? вечно я тебя, мой друг, не позабуду.

Ты нежности своей ко мне не умерял;

Когда ети не мог, то пальцем ковырял,

Почесывал пушок, потрагивал зароки

И часто доводил, что каплет из-под попки.

Но рок! - ебена мать! - все это пресечет!

 

ЯВЛЕНИЕ 2

 

Б е л о г р у д а, В а с т а, в беспорядке, и М у д о ш л е п

 

В а с т а

Ах! даже и теперь материя течет,

Во мне еще его, мне кажется, билдюга!

 

(Увидя Белогруду.)

 

Какого, дочь моя, получишь ты супруга!

Мне надобно сказать об этом наперед,

Что он пизду твою ужасно раздерет,

Ты, верно, закричишь, как он тебя попялит;

Но ты смущаешься, а что тебя печалит?

 

Белогруда

Узнайте, матушка, что сделалось у нас;

Нещастный Слабосил! - Жестокий Шестираз

Во ослеплении, в своем ожесточенье...

Но долго сказывать мне будет приключенье.

Как можно, матушка, спешите помогать.

 

В а с т а

Ну к хую! Говори, что хочешь ты сказать!

 

Б е л о г р у д а

Ах! Рыцарь к рыцарю пошел уже отселе,

И, верно, Слабосил погибнет на дуэле,

Жестокая судьба ему готовит гроб!

 

В а с т а

Ну, что же за беда, чтоб мать его уеб!

Какая бы над ним ни сделалась проказа,

Лишь только сохрани мне, небо. Шестираза!

Скорее, Мудошлеп, спасать его лети,

Иначе самому придет тебе ети,

А если ты хоть чуть ослабнешь под трудами,

Так я тебе велю отрезать хуй с мудами.

А ты, которая пустой питала страх,

Жалея самого плюгавца в ебунах, -

Ты знай, что я теперь не дам тебе потачки,

Сама тебя пред ним поставлю на карачки.

Ты слабости своей стыдись!.. И наконец,

Я вижу, что идет сюда великий жрец.

 

ЯВЛЕНИЕ 3

 

П р е ж н и е и ж р е ц П р и а п о в.

 

В а с т а

Служитель олтарей, Приапу учрежденных,

Подпора наших душ, сумнением смущенных,

Мы просим, дочь и мать, - молися ты за нас,

Да будет сохранен ебака Шестираз!

Без помощи твоей молитвы наши слабы.

 

Ж р е ц

Етися и молчать - вот это должность бабы.

Клянусь пиздами я, колико их ни есть,

И тем, которому жрецом служу я в честь,

Который на хую, что хочет, то замучит,

Что рыцарь Шестираз победу днесь получит,

Отрезать я муде иль хуя дам конец,

Когда не примет он из рук твоих венец;

Но жертву между тем Приап себе желает

И Васте он теперь из уст моих вещает:

Чтобы во храм его шли сто нагих блядей

И с ними сто ебак из выбранных людей;

Чтобы они еблись! И задали им перцу!

Вот жертву принесешь Приапу ты по сердцу!

Итак, немедленно спешите, мать и дочь,

В обряде жертвенном жрецу ети помочь!

 

(Уходит с Вастою.)

 

ЯВЛЕНИЕ 4

 

Б е л о г р у д а (одна)

Как варвары хотят, чтоб я могла склониться

За рыцаря теперь противного молиться

И жертву для того Приапу приносить,

Чтобы любовника навеки погубить?

Ах! лутче для меня пусть варвар погибает,

Пусть гром его в сию минуту поражает,

Пусть молния слетит и при моих глазах

Сожжет его муде и с гордым хуем в прах!

A ежели судьба меня к тому принудит,

Что непременно мне с ним еться должно будет,

Пусть он меня к своей погибели сбег,

Пускай замучится - и в радости умрет

 

ЯВЛЕНИЕ 5

 

Б е л о г р у д а и Е б и х у д

 

Б е л о г р у д а

Что вижу я! увы! в твоем лице унылом?

Скажи, что сделалось с любезным Слабосилом?

 

Е б и х у д

Ах? государыня! наш рыцарь уебён?

Во огорчении он шел отселе вон,

Ложился на кровать, печальные три блядки

Старались возбудить в нем сил его остатки;

Стоя вокруг него, они взялись дрочить,

Но в деле не могли успеха получить;

Хуй, голову склоня, лежал, не поднимался,

Казалося, с его печалью соглашался.

Вдруг делается шум, вдруг делается крик,

И сердцу нашему наводит страх велик;

Но что же. далее? Дивитеся вы штуке,

Что дверь, которая затворена на крюке,

Отшиблась, не стерпя ударов многих жоп,

И вмиг представился!.. Уж мать его уеб!

Какой ебака вдруг явился пред народом!

И самый Сатана не сладил бы с уродом!

Шматина толстая, большая без пути -

Грозила самого Приапа уети! -

Казалось, храмина от страха задрожала,

И жопа, зря его, далеко прочь бежала.

Приметя Слабосил, что столько он хуяст,

И ах! предвидя то, что перцу он задаст,

- Так это Шестираз, - сказал с печальным взглядом,

Попятился, потом поворотился задом.

Но только молвил он, как сей его схватил,

Поверг к своим ногам, хуй в жопу вколотил,

Ни крику, ничего не слушая нимало,

Без всякой жалости взоткнул его на пяло;

Я, видя такову над рыцарем беду,

Без всякой трусости оттоле прочь иду;

Что делать? я желал врагу лишь только люту,

Чтобы до смерти он заебся в ту минуту!

 

Б е л о г р у д а

О ужас! о судьба! и этот Слабосил,

Который у меня так сердце обольстил,

Ждала ли от него поступка я такого?

Он дал себя уеть, не говоря ни слова!

Забуду подлого!.. Пойду в тоске отсель.

 

Е б и х у д

Куда, сударыня, изволите?

 

Б е л о г р у д а

В бордель.

 

 

ДЕЙСТВИЕ III

 

ЯВЛЕНИЕ 1

 

В а с т а, Ш е н т я в а, Ж р е ц  и  с т р а ж а

 

В а с т а

Мы ныне воздадим богам благодаренье.

Ублужен Слабосил! Негодное творенье!

Не ебур, а евнух и сторож только жен,

От Шестираза он сегодня побежден,

От хуя от его имея участь худу,

Оставил навсегда герою Белогруду.

Прославим торжество и рыцаря возврат,

Пусть целый этот день на еблю посвятят,

А ты - чтоб дочь моя была о том известна,

Что будет для нее печаль ее не лестна,

О кладеном ее, Шентява, петухе,

И мысля об одном лишь новом женихе,

О деле думая, забыла б о безделье,

Готовила б пизду на новое веселье;

Исполни ты сие, а мы пойдем во храм,

Как должно праздновать, пример собой подам!

 

ЯВЛЕНИЕ 2

 

В а с т а, М у д о ш л е п, Х у е с т а н и стража

 

Х у е с т а н

Герой, которого гремят победы новы,

Мой рыцарь низложил соперника в оковы;

Он еб еще его, но в сем его труде

Изменник ухватил героя за муде!

Что делать? И стыда единого довольно!

Но, видно, он схватил героя очень больно;

При всем народе тут сьеб с ног его долой,

Тут в ярости своей поднявшися герой.

- Изменник, - закричал, - клянуся я богами!

Куда ж уйти хотел с моими ты мудами?

За это уж твоих лишу тебя днесь, плут! -

И тотчас Слабосил на жопу сел без муд.

Сражения сего и я был также зритель,

Которого прислал к вам с вестью победитель,

Он скоро должен сам пред Вастою предстать,

Готовым от тебя уставы принимать.

 

ЯВЛЕНИЕ 3

 

П р е ж н и е и Ш е н т я в а

Васта

Ужели дочь моя покорствует приказу,

И идет ли сюда девица к Шестиразу?

Вещай! - предстанет ли она моим глазам.

Но что ты слезы льешь?

 

Ш е н т я в а

Простите сим слезам,

Которые текут от горести душевной;

Ах! государыня! - О! рок жестокой, гневной!

Уж боле нет ея!.. Скончалась ебучись!!

Хуестан Вот так-то умирать и всякая учись.

 

В а с т а

Как это сделалось? Как это приключилось?

 

Ш е н т я в а

К ее нещастию все вместе съединилось:

Когда она в своем отчаяньи была,

Дорогой идучи, - нашла вдруг на вола -

Чего ждать доброго от носика волова?

Сам черт не вытерпит мучения такова?

Зашлося у нее! Зашлася и душа!!!

 

Х у е с т а н

Ай, девка! вот была потеха хороша!

 

В а с т а

Я слышу все сие во всем души покое,

Я слышу обучись нещастие такое;

Тогда еще простыл к сей дочери мой дух,

Когда ей сделался любовником евнух, -

Когда до степени такой она забылась,

Благодарю богов, что так сие случилось! -

Пускай на весь мой род падет ебливый мор,

Коль вытерпит когда бесчестия мой взор. -

Но мы оставим то, что мысль так огорчает,

Не горести теперь от нас Приап желает!

 

 

ЯВЛЕНИЕ ПОСЛЕДНЕЕ

 

П р е ж н и е и Ш е с т и р а з

(неся муде).

 

Ш е с т и р а з

Отправлен Слабосил уж на хуй к сатане!

А мы его муде повесим на стене:

Да навсегда оне уверят море, сушу,

Что гнев мой у него с мудами вырвал душу.

Пусть, Васта, твой оне украсят ныне храм

Ты ведаешь, что он тому причиной сам:

Он сам схватил меня весьма худым манером,

Так пусть же послужат оне для всех примером.

Я жду себе твоих законов и суда!

 

В а с т а

Он жалости моей не стоил никогда,

И пусть и дочь моя - тебе уже известно -

В злой горести по нем жизнь кончила бесчестно,

Пусть поразит меня нещастием Приап,

Мой дух, еще мой дух не столько будет слаб!

Чтоб я печалилась? - Я этим наебаюсь,

В том прежде я клялась - и снова заклинаюсь.

Но у тебя в глазах мне кажется печаль,

По дочери ль моей?

 

Ш е с т и р а з

Кому? - мне стало жаль?

Мой дух во мне как хуй! Благодарю природу

 

В а с т а

Так докажи ты мне.

 

Ш е с т и р аз

Что надобно к доводу?

 

В а с т а

Еть! - и мою руку принять с моей пиздой!

Но если утомлен сегодня ты елдой

И в силах чувствуешь ты несколько упадок,

Так я сейчас велю собраться труппе блядок,

Им дело мы дадим - заставим их дрочить.

 

Ш е с т и р а з

Как? мне когда-нибудь на хитрость поступить?

Нет, государыня, то было бы забавно!

Пускай трудился я и много и недавно,

Как хочешь, ты меня вели тогда карать,

Когда хоть чуть мой хуй откажется стоять.

Увидишь ты, как я еть буду днем и ночью

И жопу и пизду со всей геройской мочью?

Когда придет сие для Васты по нутру,

Ети могу теперь всю ночь и поутру,

И если этого казаться будет мало -

Без всякой помощи во что бы то ни стало

Не только что жреца с тобою ублажу,

Но даже идола, которому служу!!!

 

В а с т а

Падите все пред ним - и в удивленьи многом

Почтите вы сего героя полубогом!

Готовьтесь для него, готовьтесь на труды -

Мущины, женщины, и жопы, и пизды!!!

 

Конец третьего, и последнего, действия

Last modified 2005-04-18 06:13