Skip to content

Комсомольская правда: Эх ты, ерфиндер пуп!



2004.20.02. Интервью взял Александр МЕШКОВ

Наш корреспондент встретился с составителем "Словаря русского мата" и обсудил самые заковыристые языковые проблемы наших дней"

 

Фото - Алексей Владыкин

Подарил мне приятель книжицу. "Словарь русского мата. Лексические и
фразеологические значения слова х..." Дальше это слово написать мне не
позволяет пуританское воспитание. Прочитав книгу, я открыл для себя окошко в
волшебный мир "фаллологии". Я узнал, что с этим, знакомым с детства словом
можно передать, например "просьбу перестать себя грубо вести", "пожелание
забыть и не вспоминать что л.", "выразить полное отсутствие страха в ответ на
попытку угрожать, пугать, собеседника или предлагать ему что-либо неприятное",
"преднамеренно заставить кого-л. выполнить какие-л. действия, требующие больших
усилий, большого количества времени на их завершение и высоких
профессионалдьных навыков". С какой преступной беспечностью мы обедняем свою
речь, не использовав и сотой части выражений со словом на букву "х". Человек
без филологического образования едва ли использут и пару десятков выражений,
это в лучшем случае. И захотелось вдруг встретиться и задушевно поговорить с
автором этой полезной книги. Звать его Алексей Плуцер-Сарно. В издательстве мне
сказали:
- Звоните на канал "Культура". Он там программу ведет.
Одно из новых выражений чуть было не сорвалось у меня с языка. Как я сам-то
сразу не догадался! Ну, конечно же Культура! Где еще может работать автор
этого дерзкого исследования. Не в прачешной же! И вот мы однажды встретились в
одной из московских пивных, чтобы слегка перетереть о х.... Какая же сила
толкает человека человека на создание 12-ти томного словаря русского мата?
Искать ли ответ у Фрейда? Или же это сокровенная мечта детства? С этого мы и
начали нашу беседу. И вот что поведал Алексей.
- Хотя это в высшей степени эротическаое исследование, но дело тут не только в
старике Фрейде. Я хотел создать супер раблезианское произведение. Это же не
пошлая матерщина, а "смеховой" текст, кладезь шуток. 500 выражений со словом
х.й п это вам не фунт изюму.
Так что "словарь слова х.й" - это прежде всего праздничный подарок всем
мужчинам и женщинам. Что же касается детства, то я родился на Арбате, вырос на
Тверской, Детские сады я не посещал, так что мат я освоил позже, когда мы
перехали в Рабочий поселок, и после когда я служил в отдельном десантном
батальоне Северного флота. И, конечно, для меня он был поначалу как бы чужим
языком, удивительным и веселым. Он ассоциируется у меня с флотской романтикой,
с друзьями детства, с пролетарской юностью, когда я работал токарем на заводе,
дворником, грузчиком в магазине и даже почтальоном. А поскольку почтальоном я работал как раз перед армией, то у меня в военном билете в графе "основаня гражданская специальность" так и записано - "почтальон". И это слово стало моей матросской кликухой и символом всей моей жизни. Так что в каком-то смысле вы правы, многотомный словарь мата - это послание из детства, письмо счастья.
- И с какого же возраста стали понимать значение этого слова?
- А я до сих пор не понимаю значение этого волшебного слова. Откройте книгу п у
меня же там 2 тысячи значений в разных выражениях. Это слово безгранично и
понять его невозможно. А изначально, исторически, как предположил еще Роман
Якобсон, слово "х.й" п это всего лишь древнерусское слово "хуой", то есть
"хвой"- ёлочная иголка. То есть это такая же замена неприличного, как слова
банан, огурец, перец или хрен.
- Может ли эта книга использоваться как пособие по обучению правильному
матерному языку? Кому вообще предназначен этот труд?
- Это так называемый отрицательный словарь. Моя книга посвящена тому как не
нужно говорить. Плохой язык тоже должен быть изучен и издан, чтобы его можно
было уже после этого запрещать к употреблению в СМИ и публичных местах. Иначе
непонятно будет, чего мы запрещаем, если словаря нет. Но, конечно, изысканные
бражники и скернословы для домашнего употребления в моих словарях могут
почерпнуть пару тысяч новых для себя высказываний. Экспрессивный язык тоже
необходим. Как без него спецназ будет укладывать терророистов мордой в землю?
При аресте вооруженных бандитов мат п единственный способ напугать и избежать
пальбы и жертв. Я могу еще тысячу примеров привести, когда он необходим,
- Существует ли разница между мужским, женским и детским матом?
- Конечно. Мужчины ругаются для поддержания своего патриархально-репрессивного
авторитета. Дети п чтобы казаться взрослыми. Женщины п чтобы сделать вид, что
они тоже немножко мужчины, а вовсе не бабы п дуры, которые когда с возу падают,
то кобыле только легче. Это соверешенно разные языки, разные социальные цели.
Вот скажем, интеллектуал ругаясь п подчеркивает свой интеллектуализм, оттеняет
его таким неожиданным контрастом, а рабочий наоборот, когда хочет вас обидеть,
то говорит подозрительно вежливо. Когда собираюсь каким-нибудь гопникам в
темном переулке накатить в бубен, то начинаю говорить вежливо и очень тихо. А
если человек громко кричит и ругается п он совершенно не опасен.
- Что можно сказать об эволюции мата?
- Эволюция мата п это поразительное явление. Страшно неприличные слова вдруг
становяться приличными и наоборот, вполне литературные постепенно превращаются
в мат. Поэтому мата собственно как бы не существует, есть лишь поле языковой
экспрессии, которое заполняется то одними словами, то другими. Мат скажем 15
века п это вообще другой язык. Я уже приводил пример с хвоем. А слово блядь в
18 веке было совершенно приличным и означало "обман, ложь, пустословие". Его
протопом Аввакум через слово употреблял в своих писаниях. Слово манда п
однокоренное со словами приманка и манить. Это то, что манит человека. Но эти
связи с другими словами умерли и слово стало неприличным. В 20 веке вдруг стало
матерным слово залупа, хотя еще за сто лет до этого говорили "залупить яйцо",
"залупить фрукт". То есть очистить его от кожуры. Очишенный фрукт п и есть
залупа. Но эти ассоциации исчезли и сторочка из Евгения Онегина "залупой
красной солнце встало" п воспринимается как верх непристойности. Так что
непристойность п понятие отностиельное. В названии моего словаря даже простое
слово "Большой" п звучит как жуткая похабщина.
- Часто ли к вам обращаются за консультациями, как к специалисту?
- Нет. Я же не специалист по мату. "Я простой советский лексикограф",
составитель словарей. Я сделал словарь жаргона панков, словарь жаргона
наркоманов и множество других. Кстати последний п крайне действенный продукт в
рамках борьбы с наркоманией п там такие ужасы описаны! И до сих пор неиздан.
Просто издатели почему-то кидаются именно на матюги, им почему-то кажется, что
они так больше денег заработают. Вот у меня есть словарь военно-морского и
армейского жаргона п то есть по сути пособие для призывников, которое помогло
бы реально парням легче осваиваться в армии на первых порах. Гораздо интересней
его было бы издать.
- Были ли трудности с цензурой?
- У нас, слава богу, никакой цензуры нет. И потом это же строго научная работа,
у меня рецензенты п академики В. Н. Топоров, С. А. Старостин, А.С. Герд и
другие ученые мужи. Да и сам я ученик профессора Лотмана. Не следует
воспринимать научный словарь мата как акт матерной брани или порнографию. У
меня в словаре цитаты из Сумарокова, Пушкина, Вяземского, Лермонтова,
Некрасова, Тургенева, Шукшина, Алешковского, Довлатова, Пригова, Аксенова. Это
порнография? Тогда надо не мой словарь запрещать, а всю русскую литературу, на
основе которой словарь и сделан.
- Ваши пять самых любимых и наиболее часто употребляемых "крепких" выражений.
Если кто-то хочет действительно выражаться круто, то лучше использовать замены
мата, а не сам мат. Например: гяпонский городовойх, гёкарный бабайх, гядрёный
кореньх, гядрёны пассатижих, гёкалыманджары!х Мое любимое ругательство -
гйогурт-пармалатх! Все эти невинные выражения часто звучат прокруче мата.
Кстати была такая замечательная реальная история, когда Лев Толстой в Крымскую
войну служил в Севастополе на батарее, то он пытался извести матерную брань
среди своих солдат. И увещевал их: "ну что ж ты такое говоришь, ну так же
нехорошо говорить, ну скажи просто "эх, ты ерфиндер пуп!" Солдаты это поняли
по-своему и много лет спустя говорили: "Вот служил у нас на батарее его
сиятельство граф Лев Толстой п вот ужо матерщинник был. Так загибал! Так
загибал, что и не выговоришь!"
- Будет ли следующий том посвящен такому мощному пласту русской культуры, как
слову, означающему некий женский половой орган.
- Безусловно. Я вам непременно ее подарю.
Я поймал его на слове и теперь вот жду когда она выйдет. И скоро, очень скоро я
научусь ругаться так, что даже самые языкастые биндюжники будут замирать от
моего глагола в немом восторге.


 


<<другие интервью>>


 

Last modified 2005-04-14 12:55